« En raison d’un problème technique… » Cette expression peut servir à masquer tous les dysfonctionnements, mais elle a un incroyable côté pervers.
Elle sert le plus souvent à cacher la complexité des technologies utilisées pour la vie de tous les jours. Elle renforce l’idée que la technique est une forme de magie ou que les machines sont de grosses boîtes noires dont il serait vain de chercher à comprendre comment elles fonctionnent.
Ça a pour effet pervers de légitimer le point de vue de ceux qui vous sortent des « oh, moi je n’y comprends rien à tous ces trucs d’ordinateur », et ça encourage les gens à considérer normal d’être ignorant et d’être prêts à subir toutes les dominations et toutes les manipulations.
Et si on commençait déjà par nommer les problèmes correctement ?
« En raison d’un problème technique, votre réservation n’a pas pu être effectuée. » Magie ? Ou alors qu’on explique ce qui se passe : s’agit-il de règles (nombre de jours, nombre de personnes) qui n’ont pas été respectées, ou alors un problème d’ordinateur : le serveur de réservation est hors service, la connexion a été interrompue en raison d’un problème de réseau…
« En raison d’un problème technique, notre train partira avec 15 minutes de retard. » Magie ? Signalisation défaillante, surchauffe du moteur de la loco… Et si ça se trouve, c’est peut-être un problème humain qui n’a rien à voir avec la technique (par exemple le conducteur précédent a terminé son service et son remplaçant n’est pas encore là), mais qu’on masque habilement dans le fourre-tout des problèmes techniques pour que les gens ne commencent pas à questionner notre organisation…
En raison d’un problème technique, la suite de ce billet ne peut pas être affichée.